CONOSCI I PROVERBI NAPOLETANI?
  • Poll choices
    Statistics
    Votes
  • nun' s'è pijn o Mont' rè Pegn!
    0.00%
    0
  • o' banc e' Napl' nunn' 'e 'mpegn!
    0.00%
    0
  • sul' a chest' penzamm!
    0.00%
    0
  • e ncè levamm' 'e mpegn!
    0.00%
    0
  • cà nisciun' c'è mpegn!
    0.00%
    0
  • Tre sò 'e putient'......
    0.00%
    0
  • e tutt' ll'at' sò nun' sò nient'!
    0.00%
    0
  • chill' cà nun tenen' nient'!
    0.00%
    0
  • io, Dio, e o' president'!
    0.00%
    0
  • però nisciun' ten' nient'!
    0.00%
    0
  • O' Papa, o' rrè e chi nun' ten' nient'!
    0.00%
    0
  • A' vita è comm' a scal' dò pollar'......
    0.00%
    0
  • cort' e senza nient'!
    0.00%
    0
  • longa, longa, longa, longa!
    0.00%
    0
  • longa e chien' è mmerd!
    0.00%
    0
  • cort' e fetent'!
    0.00%
    0
  • cort' e chien' è mmerd!
    0.00%
    0
Guests cannot vote (Voters: 0)

CONOSCI I PROVERBI NAPOLETANI?

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    305,294
    Location
    Emilia Romagna

    Status
    Anonymous
    :lol:
     
    Top
    .
  2. sorriso@
     
    .

    User deleted


    certooooooooooooo
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    305,294
    Location
    Emilia Romagna

    Status
    Anonymous
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    305,294
    Location
    Emilia Romagna

    Status
    Anonymous
    o nonno mia diceva…
    ATTORI_1
    e non solo mio nonno!

    Ho chiesto all’Amica Maria, Ciucciottina , titolata dottoressa, se potevo accodarmi a Lei nel dare un contributo al dialetto napoletano e ai numerosi “detti”: massime, motti, adagi, aforismi, modi di dire eccetera. Essendo di origine campana, e non è che l’abbia dimenticata, quella cultura mi scorre nelle vene e mi ritorna in mente molto spesso.
    Quando ero fanciullo, capitava che un vicino di casa ci raccoglieva (un gruppo di bambini) e ci inondava di detti, proverbi e storielle fantastiche, in un angolo del cortile. La sua fantasia accresceva la nostra immaginazione. Quel’icona del cortile è ancora viva e non la dimenticherò mai, perché mi piace tanto “ricordarmi da bambino”.
    Il cortile e i detti, quindi, vanno a braccetto da migliaia di anni. Il cortile, questo elemento indispensabile della vita sociale, esiste da sempre.


    Aggio truvata ‘a jatta e gghiè pure sureciara.
    Ho trovato la gatta ed è anche esperta nel mestiere di acchiappa topi.
    (Espressione usata per indicare di essere riusciti ad avere un vantaggio, ma più spesso, con ghigno sarcastico, in senso negativo).


    ‘Ncarisce fierro ca tengo ‘n’ago ‘a vénnere.
    Aumenti pure il prezzo del ferro perché devo vendere un ago.
    (Per dire di qualcosa o di qualcuno che aumenta sempre più di consistenza o in valore ma che a noi non porta nessun vantaggio).



    ‘A femmena è comm’’a pàpera: appena nasce già sape natà.
    La donna è come l’oca: appena nata già sa nuotare.
    (La donna non ha bisogno di fare esperienza).




    Avimma fatto ‘a festa r’ ‘o prèvete ‘e Scafate.
    Abbiamo fatto la festa del prete di Scafati.
    (Il risultato di quello che si è fatto è stato negativo).


    ‘O cane mozzeca ‘o stracciato.
    Il cane morde il poveraccio.
    (Per dire che tutti, anche i cani, hanno buon gioco con il debole).


    ‘E ppérete r’e’ signure addorene comm’ ‘e sciure, ‘e ppérete r’’e puverielle fetene ‘e murticielle.
    Le scorregge dei ricchi profumano come i fiori, le scorregge dei poveri puzzano di morto.
    (Le stesse cose fatte da persone diverse acquistano differenti dimensioni).


    Tu me raie poco pane e i’ port’’e puorc’ sepa-sepa.
    Tu mi dai poco pane e io porto i maiali a pascolare vicino alle siepi.
    (Quando il lavoro è mal pagato non ci si deve attendere che sia fatto bene e con grande volontà).
    (continua)


    "io tè vurria vasà ma o core nun mo dice e te scetà" .....buona giornata stellinaaaaaa e tutti gli amici del blog!!

    E per chiudere ,ci sta bene una barzelletta napoletana:


    Un musulmano devoto entra in un taxi di Napoli.
    Chiede seccamente al tassista di spegnere la radio perché, come decretato dal suo insegnamento religioso, non deve ascoltare la musica, perché al tempo del profeta non c'era la musica, soprattutto musica occidentale che è la musica degli infedeli.
    Il tassista educatamente spegne la radio, si ferma ed apre la porta del passeggero.
    L'arabo gli chiede: "Cosa sta facendo?"
    …..e il tassista : "Ai Tempi del profeta nun c'è stavano è tassi, pirciò vaffanculo, scinn e aspiett nu cammello!
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    305,294
    Location
    Emilia Romagna

    Status
    Anonymous
    Buona_gior1
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    AMICI
    Posts
    26,454
    Location
    VENEZIA

    Status
    Offline
    :006: :006: :006: :vignetta2_84: :vignetta2_84:
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Administrator
    Posts
    9,343
    Location
    ITALIA

    Status
    Offline
    espressioni napoletane
    – ‘A capa ‘e sotto fa perdere ‘a capa ‘e coppa
    – Acqua ‘e maggio, parole sagge
    – Adda venì Baffone
    – A cuoppo cupo poco pepe cape
    – ‘A femmena nun se sposa ‘o ciuccio pecché le straccia ‘e lenzole
    – ‘A Madonna t’accumpagna
    – ‘A monaca d’ ‘e Camaldoli: muscio nun le piaceva e tuosto le faceva male
    – A Santa Lucia nu passe ‘e gallina, a Sant’Aniello nu passe ‘e pecuriello
    – Alla sanfasò
    – Aumm aumm
    – Avimmo perduto a Felippo e ‘o panaro
    – Bbuò trasì dinto ‘a scazzetta?
    – Capurà è mmuorto ‘a lifante
    – Ce manca l’asso ‘o doje e ‘o tre
    – ‘A carne ‘a sotto e ‘e maccarune ncoppo
    – Cu ‘e pacche dinto’a ll’acqua
    – Chillo tene l’arteteca
    – La cocozza e tutto il cucuzzaro
    – Comme facette Scioscia mettette ‘o culo a viento ‘e terra e sciusciaje
    – E’ successo un ’48
    – E buonanotte ai suonatori
    – Ê viécchie lle próre ‘o cupierchio
    – E che d’è ‘stu quatto ‘e Maggio?
    – E’ un nobile che vale due candele
    – È fernuta ‘a zezzenella– Fà acqua ‘a pippa
    – Fà a muta ‘e Puortece”: chi era la muta di Portici?
    – Fà ‘e cofecchie
    – Facesse na culata e ascesse ‘o sole
    – Fà l’opera ‘e pupo
    – Fatte bendicere da nu prevete ricchione
    – Figlio ‘e ‘ntrocchia
    – Finire a tarallucci e vino
    – Giacchino facette ‘a legge e Giacchino fuje acciso
    – Giorgio se ne vò jì e ‘o vescovo ne ‘o vò mannà
    – ‘A Guallera: quando e come usarla
    – Jì a ppuorto pe na rapesta
    – Jì truvanno a Cristo dint”e lupine
    – L’aria è scura e fete ‘e caso
    – L’asteco chiove e ‘a fenestra scorre
    – Mandare o andare a carte 48
    – Mannaggia a Bubbà
    – Mannaggia ‘a marina
    – Mannaggia ‘o sango d”a culonna
    – Mantenè ‘o carro p’ ‘a scesa
    – ‘O Marchese
    – Mme veco pigliato d”e turche
    – Napoli e 36 casali
    – ‘A neve dint’ a sacca
    – Nu maccarone vale ciente vermicielle
    – Nun fa’ ‘o Zeza
    – Nun mettere ‘o ppepe nculo a zoccola
    – Nun sfrucuià ‘a mazzarella ‘e San Giuseppe
    – Paraustiello
    – Pare San Pietro mmurmuliatore
    – ‘O cchiù bunariello tene ‘a guallera e pure ‘o scartiello
    – ‘O muccaturo
    – ‘O pata pata ‘e ll’acqua
    – Ogne gghiuorno è taluorno
    – ‘O trenta ‘e maggio ‘a vecchia mettette ô trapanaturo o ffuoco
    – Pare ‘a fraveca ‘e San Pietro
    – Pare ‘a sporta d”o tarallaro
    – Parlare Giargianese
    – Parlare Tosco
    – Piscià acqua santa p”o velliculo

    Portare scarogna
    – Puozz’ avè mez’ora ‘e petriata dinto a nu vicolo astritto
    – Puozze sculà e puozze schiattà
    – Pure ‘e pullece tenene ‘a tosse
    – Quanno ‘a gallina scacatea, è signo ca ha fatto ll’uovo
    – Quanno chiove e jesce ‘o sole tutte ‘e vecchie fanno ‘a ‘mmore…
    – San Biase ‘o sole pe ‘e case”
    – Scarte frúscio e piglie primera!”. Ma che significa?
    – ‘A sciorta d”o piecuro, nasce curnuto e more scannato
    – Se piove il 4 aprile pioverà per quaranta giorni…
    – Se so’ rotte ‘e giarretelle: perchè si dice così e da dove deriva?
    – Se fruscia Pintauro
    – Sevaiola
    – Sichinenza
    – Si ‘o culo parla ‘o miedeco nun trase
    – Si ‘na pereta
    – Si’ nu cuoppo allesse
    – Si’ nu Mamozio!
    – Si’ nu samenta
    – Si’ nu Sarchiapone!
    – Spacca e mmette ô sole
    – ‘O spassatiemo e ‘e ciociole
    – ‘A tavola d”o cucchiere, nu pirito, nu rutto e nu chitemmuorto
    – Te manno e Pellerini
    – Tene ‘e rrecchie ‘e pulicano
    – Tenere la candela
    – Trica ca vene pesante!
    – L’uocchie sicche so’ peggio de’ ‘e scupettate
    – L’urdemo lampione e Forerotta
    – Uosemo
    – Va a vasà ‘o pesce ‘e San Rafele
    – Va truvanno scè scè
    – Voce ‘e popolo voce ‘e Dio
     
    Top
    .
6 replies since 16/1/2010, 18:47   124 views
  Share  
.