-
-Mariella-
| .
|
|
|
Unisci la rossa tua bocca alla mia, o Estrella gitana! Sotto l'ora solare del mezzogiorno morderò la Mela.
Fra i verdi ulivi della collina c'è una torre moresca, colore della tua carne agreste che sa di miele e d'aurora.
Mi offri nel tuo corpo ardente il divino nutrimento che dà fiori al ruscello quieto e stelle al vento.
Come ti donasti a me, luce bruna? perché mi desti pieni d'amore il sesso di giglio e la sonorità dei tuoi seni?
Fu per la mia tristezza? (Oh, miei goffi passi!) Forse destò pietà in te la mia vita spenta di canti?
Perché non hai preferito ai miei lamenti le cosce sudate di un San Cristoforo contadino pesanti in amore e belle?
Danaide del piacere sei con me. Femminile Silvano. I tuoi baci odorano come il grano secco dall'estate.
Oscurami la vista col tuo canto. Sciogli la tua chioma dispiegata e solenne come un manto d'ombra sopra i prati.
Dipingi con la bocca insanguinata un cielo d'amore, su un fondo di carne, la stella violetta del dolore.
Prigioniero è il mio cavallo Andaluso dei tuoi occhi aperti, e volerà desolato e assorto quando li vedrà morti.
Se tu non m'amassi t'amerei per il tuo sguardo cupo come l'allodola ama il giorno nuovo per la rugiada.
Unisci la rossa tua bocca alla mia, o Estrella gitana! Lasciami sotto il giorno chiaro consumare la mela. di Federico García Lorca
Madrigal de verano
Junta tu roja boca con la mía, ¡oh Estrella la gitana! Bajo el oro solar del mediodía morderá la manzana.
En el verde olivar de la colina hay una torre mora, del color de tu carne campesina que sabe a miel y aurora.
Me ofreces en tu cuerpo requemado el divino alimento que da flores al cauce sosegado y luceros al viento.
¿Cómo a mí te entregaste, luz morena? ¿Por qué me diste llenos de amor tu sexo de azucena y el rumor de tus senos?
¿No fue por mi figura entristecida? (¡Oh mis torpes andares!) ¿Te dio lástima acaso de mi vida, marchita de cantares?
¿Cómo no has preferido a mis lamentos los muslos sudorosos de un San Cristóbal campesino, lentos en el amor y hermosos?
Danaide del placer eres conmigo. Femenino Silvano. Huelen tus besos como huele el trigo reseco del verano.
Entúrbiame los ojos con tu canto. Deja tu cabellera extendida y solemne como un manto de sombra en la pradera.
Píntame con tu boca ensangrentada un cielo del amor, en un fondo de carne la morada estrella de dolor.
Mi pegaso andaluz está cautivo de tus ojos abiertos; volará desolado y pensativo cuando los vea muertos.
Y aunque no me quisieras te querría por tu mirar sombrío, como quiere la alondra al nuevo día, sólo por el rocío.
Junta tu roja boca con la mía, ¡oh Estrella la gitana! Déjame bajo el claro mediodía consumir la manzana.
Edited by BadBoy29 - 14/6/2022, 06:42
|
|
| .
|
9 replies since 1/6/2014, 05:31 144 views
.